ShareAmi спаја младе који уче француски са старијим особама које живе у Француској
Овај блог чланак првобитно је објављен на енглеском језику од стране аутора Алтеа Валентинија (Altheo VALENTINI).
Настао као огранак главног пројекта Oldyssey, пројекта дигиталног приповедања који омогућава старијима да поделе своје приче и на тај начин повезује различите генерације, ShareAmi пружа прилику младима који желе да вежбају француски да раде на својим језичким вештинама, при чему подстичу активно учешће старијих којима прети изолованост и социјална искљученост.
Како се пандемија Ковида-19 наставља, старије особе су посебно ризична група када се ради о изолованости или једноставно група која има више слободног времена од других. Језичка размена кроз одлазак у иностранство је делимично прекинута, па је вежбање страних језика још теже за младе, јер не могу да путују или похађају курс језика у некој другој земљи ЕУ.
Три младе особе из Француске донеле су велике промене на овом пољу – Клемент Боксбелд (Clément Boxebeld), Жулијет Нејран (Juliette Neyran) и Јулија Мури (Julia Mourri). Они су осмислили решење за ове проблеме покренувши ShareAmi, и добили су чак 3600 пријава од ученика који желе да се повежу са старијима у Француској и да разговарају са њима, као и од оних који желе да олакшају овај процес на волонтерској бази. Неки од њих ће морати да чекају више од годину дана да се повежу са старијима у Француској и започну овај програм.
За оне који су заинтересовани, ShareAmi је сада доступан путем интернета (материјали на француском језику):
- Видео презентација о овој иницијативи,
- Брошура која представља програм,
- Видео запис који је снимио један од учесника током ShareAmi сесије који приказује како изгледа овај програм у пракси,
- Увод у друштвене потребе које ShareAmi задовољава, као и линкови за даље истраживање,
- Пружање подршке наставном материјалу како би се побољшали разговори путем интернета.
Након првог разговора, старија особа/ученик обавезују се на тромесечни програм током којег ће сваке недеље звати једно друго и водити разговоре у трајању од 30 минута. Сваког месеца, особе задужене за олакшавање овог процеса интервјуисаће обе стране путем интернета како би проверили како теку разговори, као и како би се истакли могући проблеми и/или добре стране. Након три месеца трајања програма, учесници могу да одлуче да ли желе да наставе, промене саговорника или престану да учествују у програму.
Овај програм је започет у Француској, али ћете на основу видео записа испод закључити да је сада присутан широм света.
Желите још информација? Посетите https://www.oldyssey.org/shareami-fr или пишите на shareami.project@gmail.com!
Коментари
Excellent initiative! And
- Пријавите се или се региструјте да би сте послали коментар
Wonderful! I agree with Ramon
- Пријавите се или се региструјте да би сте послали коментар
Well done for this
- Пријавите се или се региструјте да би сте послали коментар
Nagyon jó kezdeményezés,
- Пријавите се или се региструјте да би сте послали коментар
Such an amazing idea:
I think it is such an amazing idea: bringing people together, from all over the world. This is a win-win situation for all the involved parts! Great possibility for young French language explorers to learn not just the language itself, but also the culture, other person’s life story and a way of thinking. For seniors it is a wonderful opportunity to become more easy going with the new technologies and all the possibilities they are offering us today. And, by the way, French isn’t only a beautiful and romantic language, but it is also a fast-growing and global language. A study shows that French language just might be the language of the future. It will be present on all continents, and particularly predominant in a continent that, by 2050, should be a fast-growing economic powerhouse - Africa.
I’m just thrilled with this idea of yours. I’m a French fan myself and I’d love to participate in this project so much! You really should grow bigger, develop this project and include other languages too. Wish you all the luck with this wonderful great movement you’ve started.