Lokalne specjalności kulinarne jako obszar edukacji dla lokalnej społeczności
Niniejsze opracowanie jest zbiorem dobrych praktyk w zakresie działań edukacyjnych wiejskich organizacji kobiecych na rzecz zachowania lokalnych cennych zasobów kulinarnych. Przygotowane zostało przez wszystkie organizacje partnerskie uczestniczące w międzynarodowym projekcie partnerskim Erasmus+ o akronimie Rural Women’s Clubs. Głównym celem projektu było zwiększenie różnorodności oferty wiejskich organizacji kobiecych dla podniesienia efektywności działań edukacyjnych na rzecz społeczności lokalnych.
W projekcie uczestniczyło sześciu partnerów, w tym organizacje kobiece z trzech krajów Unii Europejskiej: Polski, Cypru i Grecji. Organizacje te różniły się między sobą m.in. formą prawną, liczbą członków czy zasięgiem oddziaływania. Łączyły je różne formy działań edukacyjnych prowadzonych na rzecz lokalnej społeczności.
Dlaczego lokalna gastronomia?
Ponieważ kuchnia jest częścią dziedzictwa kulturowego, które przechodzi z pokolenia na pokolenie. Ponieważ zwyczaje kulinarne kształtowane są przez potrzeby i specyfikę lokalnej społeczności. Ponieważ jedzenie jest ważnym elementem codziennego życia, który jednoczy ludzi i charakteryzuje cywilizację i kulturę narodów.
Dlaczego organizacje kobiece?
Ponieważ wiemy, że tego rodzaju organizacje mają doskonałą wiedzę na temat gastronomii i mogą stać się ośrodkami edukacji członków lokalnej społeczności, niezależnie od wieku, płci czy wykształcenia.
Opracowanie jest jednym z rezultatów projektu i powstało w wyniku wizyt studyjnych, w których uczestniczyli przedstawiciele wszystkich partnerów. Podczas spotkań w Polsce (czerwiec 2023), na Cyprze (wrzesień/ październik 2023) i w Grecji (maj 2024) mieliśmy okazję poznać lokalne tradycje, wymienić się doświadczeniami, zanurzyć się w lokalnej specyfice. Spotkania te były dla nas niezwykłą przygodą, która otworzyła nas na wspólne działania, dała siłę do przygotowania kolejnych ciekawych propozycji edukacyjnych dla lokalnej społeczności. W opracowaniu każdy specjał kulinarny został przedstawiony w ujednolicony sposób jako unikatowy przykład z Polski, Cypru i Grecji.
Opisano trzy różne specjały kulinarne z każdego kraju, powiązane ze świątecznymi potrawami, lokalnymi przepisami lub specjalnymi przetworami z lokalnych produktów. Każdy przykład zawiera krótki opis dotyczący znaczenia i charakteru potrawy oraz sposobu jej przygotowania, a także zbiór zdjęć pokazujących działania związane z daną tradycją, niejako "utrwalone w kadrze".
Opracowanie przygotowaliśmy w trzech wersjach językowych: angielskiej, polskiej i greckiej. Mamy nadzieję, że dostępność trzech wersji językowych znacząco poszerzy grono potencjalnych odbiorców. Dla wygody czytelników poszczególne wersje językowe oznaczyliśmy różnymi kolorami czcionki. I tak wersja angielska ma czcionkę czarną, polska - czerwoną, a grecka - niebieską.
Serdecznie zapraszamy do lektury