European Commission logo
Se connecter Créer un compte

Popular searches on EPALE

EPALE - Plateforme électronique pour l'éducation et la formation des adultes en Europe

Blog

Bibliothèque vivante dans la bibliothèque publique de Koszalin

Le projet bibliothèque vivante, ou méthode d'éducation aux droits de l'homme (utilisé depuis 2000 dans des dizaines de pays à travers le monde, depuis plusieurs années en Pologne et depuis 2011 à Koszalin) est un moyen de s'habituer à l'autre et de prévenir la discrimination et l'exclusion sociale. Le projet est mis en œuvre en organisant une réunion ouverte avec des représentants de groupes discriminés ou exposés au risque de discrimination.

P2380186_0_0

Traduction du polonais NSS Pologne

Le projet bibliothèque vivante, ou méthode d'éducation aux droits de l'homme (utilisé depuis 2000 dans des dizaines de pays à travers le monde, depuis plusieurs années en Pologne et depuis 2011 à Koszalin) est un moyen de s'habituer à l'autre et de prévenir la discrimination et l'exclusion sociale. Le projet est mis en œuvre en organisant une réunion ouverte avec des représentants de groupes discriminés ou exposés au risque de discrimination. Son objectif est d’atteindre le plus grand nombre de personnes avec des informations selon lesquelles «autres» ne signifie pas inférieur ou de moindre valeur. La bibliothèque vivante a également pour objectif de créer un espace de dialogue et de compréhension.

Dans notre environnement local, nous avons constaté la nécessité de promouvoir la tolérance et la sensibilité et la soi-disant altérité. Dans le cadre du projet, nous avons participé à un échange de vues sur les stéréotypes et la discrimination. Ce contact avec l'altérité, qui n'est qu'inconnu, suscite l'inquiétude et, partant, la réticence ou l'agression, c’est pourtant une méthode sensationnelle facilitant le fonctionnement d'une société diversifiée et par conséquent riche en interne.

L’événement est organisé sous la forme d’une bibliothèque, c’est-à-dire qu’il existe des livres - des personnes représentant des groupes discriminés ou exposés à des stéréotypes ou à l’exclusion ; Les lecteurs sont invités, c’est-à-dire tous ceux qui souhaitent visiter KBP ce jour-là et parler au livre vivant sélectionné. Les bibliothécaires supervisent l'ensemble des personnes qui soutiennent la bibliothèque vivante en fournissant cette collection de livres vivants uniques. Cette réunion spéciale "face à face" du lecteur et du livre est censée affecter principalement les stéréotypes et les préjugés à l'égard d'un groupe particulier - la minorité représentée par le livre en question.

Il semble que la bibliothèque publique (accessible à tous) soit l’endroit idéal pour mettre en œuvre une éducation sur le respect mutuel, l’égalité et les droits. Conformément aux normes élaborées par le réseau des bibliothèques vivantes de Pologne lors du séminaire "Construire un réseau de bibliothèques vivantes en Pologne" en 2014, organisé par l'association Diversja - organisateur de la bibliothèque vivante de Wrocław, en coopération avec la Bibliothèque Humaine Organisation, cette bibliothèque vivante ne poursuit aucun but politique ou religieux, idéologique, publicitaire / commercial ou illégal.

Nous sommes heureux qu'un événement aussi unique se déroule à Koszalin, dans notre bibliothèque. La bibliothèque vivante est pour nous, organisateurs, une expérience importante et une variété de temps passée dans une atmosphère agréable. Dans notre ville, la bibliothèque publique de Koszalin, la réunion avec le livre vivant a été organisée cette année pour la sixième fois.

La bibliothèque vivante de cette année a été accompagnée - comme toujours - par des conférences promouvant la notion de respect des droits de l'homme et introduisant ainsi le monde de la bibliothèque vivante. Sylwia Chutnik a prononcé le premier discours en parlant des bulles mentales dans lesquelles nous vivons. Son titre était "Sortez de la bulle de savon". Le deuxième document a été présenté par le docteur Marek Górka du département des sciences humaines de polytechnique à Koszalin, intitulé. "Discours de haine - un problème social réel et virtuel".

Tout le monde entre 11h00 et 18h00 peut s’adresser aux Livres Vivants. Le livre de la bibliothèque vivante est d’une importance exceptionnelle. Son rôle est de parler honnêtement avec le lecteur qui a choisi de "l'emprunter". Le rôle du livre, cependant, n'est pas de promouvoir votre style de vie ou votre vision du monde. La conversation franche avec le lecteur est un dialogue, une tentative de comprendre, d’apprendre à se connaître, de se familiariser avec l’autre.

La collection de livres de cette année comprend des titres :

Athée

Ancien prisonnier

Féministe (homme qui soutient les femmes)

Féministe (femme)

Couple gay

Chauffeur de bus

Mère d'une personne handicapée

Alcoolique qui ne boit plus

Personne asexuée

Une personne bisexuelle

Une personne qui éduque l'enfant indépendamment à la maison

Personne après une crise psychique

Personne dépendante

Une personne tatouée

Une personne atteinte de trouble bipolaire

Une personne qui fréquente un appartement dédié au sport

Une personne infectée par le VIH

Parent d'une personne non-hétéronormative

Vieille

Ukrainienne

La bibliothèque vivante dépasse cycliquement nos attentes, bien entendu dans un sens positif. Nous sommes en mesure d'inviter des livres vivants intéressants - des gens ouverts, intéressants et très gentils. Les lecteurs ont également réagi positivement. Ils ont tout d’abord emprunté les livres vivants, puis avec de plus en plus de courage pour les titres suivants. L'atmosphère est sensationnelle – vous ressentez la sympathie et le respect pour la diversité. Les livres pendant leur temps libre sont également disposés à s’emprunter les uns les autres.

Parmi nos lecteurs dominent décidemment les femmes. Les lecteurs expriment dans leurs sondages la volonté de participer à la Bibliothèque Vivante l'année prochaine (en tant que lecteurs et, dans plusieurs cas, en tant que Livres). 99% des lecteurs admettent que ce type d’action est nécessaire dans notre région et notre ville. Les lecteurs sont principalement des personnes très jeunes (moins de 20 ans et entre 22 et 29 ans). Cependant, il ne manque pas de personnes âgées et des familles.

Il convient de mentionner les titres de livres qui auraient pu être discutés pendant six ans en présence de la Bibliothèque Vivante de Koszalin: activiste et anarchique, alcoolique, athée, sans-abri, ex-détenue, féministe masculin, féministe féminin , gay, femme qui ne veut pas avoir d’enfants, lesbienne, Mère à la peau sombre, Mère lesbienne, Mère après la perte d'un enfant,  alcoolique repenti, personne de plus de 50 ans, personne à la peau foncée, personne sourde, personne après une crise mentale, Personne après état de dépendance, personne d'origine juive, personne âgée, personne transsexuelle, personne handicapée, personne avec trouble affectif bipolaire, personne vivant avec le VIH, couple gay, couple lesbien, ONG, rom, syrienne, ukrainienne, végétalienne (Vegan) végétarienne, juive.

Initialement, nous avons varié la Bibliothèque Vivante avec des expositions, des projections de films sur les droits de l'homme, des concours, des concerts, des ateliers anti-discrimination, des réunions d'auteurs, des conférences, des tournois ou même « Pecha Kucha ». Au fil du temps, nous nous sommes rendu compte que les gens voulaient simplement emprunter des livres vivants, que cela leur donnait tellement d’expérience que nous sommes restés dans la conférence, qui nous initiait chaque fois au sujet des droits de l’homme, de la discrimination, de la tolérance, de l’égalité et de la lecture des Titres vivants, évidemment.

La bibliothèque vivante est organisée par 3 bibliothécaires et graphistes - une équipe de quatre personnes formées au fil de nombreuses années de coopération. L'Association des Bibliothécaires Polonais et d'autres collaborateurs de la bibliothèque publique de Koszalin apportent un soutien précieux. Cette année, une douzaine de personnes ont participé à la mise en œuvre du projet, auquel 21 Livres Vivants ont participé.

Cette action montre que notre tolérance et notre ouverture n’est pas si gravement atteinte, à moins que seuls ceux qui pensent sérieusement aux droits de l’homme et les observent dans la vie quotidienne participent à la Bibliothèque vivante. Il est important pour nous que les titres des Livres de notre catalogue répondent aux problèmes actuels et s’inscrivent dans le contexte local. Une telle réunion d’une personne représentant un groupe «étranger» pour nous, ou l’altérité, peut répondre à des questions que nous n’aurions pas la chance de poser dans d’autres circonstances.

Likeme (1)

Commentaire

jeu 12/09/2024 - 08:58

Edukacja o prawach człowieka to temat wciąż niezwykle istotny, a Żywa Biblioteka to działanie, dające ku temu wiele możliwości. Propagowanie tolerancji i wrażliwości na tzw. inność, odbywać się powinno zarówno w mniejszych jak i większych społecznością. Ostatnia Żywa Biblioteka, której miałam przyjemność być częścią, odbywała się podczas I. Nadodrzańskich Targów Książki w Brzegu Dolnym. 

jeu 14/06/2018 - 23:15

Niesamowity projekt. Jestem pod wrażeniem pomysłu i realizacji. Chętnie poczytałabym  o odbiorcach - czytelnikach i ich konfrontacji z osoabami narażonymi na wykluczenie... Bardzo interesujące! 
mar 19/06/2018 - 15:29

En réponse à par EPALE member

Tak, Żywa Biblioteka to niesamowity projekt - pełen treści edukacyjnych i emocji :)
Polecam filmik z ostatniej ŻB w Koszalinie
oraz fotorelację na FB

Obecnie jestem na urlopie, ale po powrocie napiszę trochę o odbiorcach - na podstawie ankiet czytelników.
Pozdrawiam serdecznie!

ven 08/06/2018 - 14:19

Żywe Biblioteki są wspaniałą inicjatywą organizowaną przez coraz więcej instytucji w naszym kraju. To dla nas bardzo dobra lekcja otwartości na inne poglądy, problemy i styl życia.
Mam jednak pytanie, czy nie spotkały się Panie z głosami krytycznymi (wśród czytelników odwiedzających bibliotekę, czy też może przede wszystkim, w sieci)? Czy rzeczywiście zawsze jest tylko pozytywny odbiór tego wydarzenia?
Bardzo ciekawi mnie również w jaki sposób pozyskujecie Panie nowe "Tytuły" - osoby do kolejnych edycji?
Pozdrawiam serdecznie i Gratuluję :)
mar 19/06/2018 - 15:09

En réponse à par Monika Schmeichel-Zarzeczna

Dziękuję za miłe słowa :)
Pojawiają się głosy krytyczne, ale jest ich mało, a - co ważniejsze - prowokują dyskusję na temat przejawów dyskryminacji w naszym mieście i regionie. Jednak głosów osób zadowolonych z imprezy jest dużo więcej - podziękowania od nauczycieli, wychowawców, rodziców, którzy przyprowadzają też swoje dzieci, rekompensują pojedyncze głosy krytyki czy niezrozumienia idei ŻB.
Nowe Żywe Książki znajduję dzięki sieci Żywych Bibliotek w Polsce http://zywabibliotekapolska.pl/ oraz dzięki współpracy z innymi koordynatorami czy przedstawicielami różnych organizacji zrzeszających mniejszości itp. Sprawdzają się też ogłoszenia w lokalnych mediach o tym, że szukamy Żywych Książek do ŻB. Tutaj jednak wymaga to dużej ostrożności, rozmów, wypełnienia ankiety, by Żywa Książka też spełniała nasze oczekiwania, tzn. podzielała ideę Żywej Biblioteki. Pomagają też znajomi, którzy sami zgadzają się na udział w imprezie lub rekomendują osoby, które doświadczają stygmatyzacji, ale jednocześnie chcą działać na rzecz poszanowania praw człowieka.
Czy Pani chce zorganizować Żywą Bibliotekę może? :) Gorąco polecam!
Pozdrawiam serdecznie!
jeu 07/06/2018 - 00:04

Z wielkim zainteresowaniem przeczytałam o projekcie. A z jeszcze większym przeczytałabym o wynikach ewaluacji oddziaływania tego projektu i poznania na ile jego cele tj. „oswajanie z innością i zapobieganie dyskryminacji oraz wykluczeniu społecznemu” są osiągane. Czy przyjęta metoda okazuje się skuteczna? Niesłabnące zainteresowanie projektem jest już pewnym wskaźnikiem jego atrakcyjności dla odbiorców, ale aż prosi się, żeby zobaczyć na ile faktycznie spełnia cele antydyskryminacyjne i włączające. Czy była w ogóle realizowana ewaluacja tego projektu?


jeu 07/06/2018 - 11:02

En réponse à par Beata Ciężka

Po każdej Żywej Bibliotece przeprowadzamy ewaluację. Ogólna ewaluacja zrealizowanego wydarzenia przeprowadzona wśród zaangażowanych bibliotekarek pomaga nam zorganizować kolejną edycję ŻB, już bez błędów, które się pojawiły. Podsumowujemy również ankiety, które wypełniają czytelnicy i czytelniczki, na podstawie których typujemy Tytuły Żywych Książek na przyszły rok.
Tak wygląda ankieta:

Czytelniczko! Czytelniku!
Prosimy Cię o podzielenie się z nami swoimi spostrzeżeniami.

 

1. Płeć

   a. kobieta

   b. mężczyzna

 

 2. W jaki sposób dowiedziałaś/dowiedziałeś się o projekcie Żywa Biblioteka?

   a. media

   b. plakaty, ulotki

   c. strona www Koszalińskiej Biblioteki Publicznej

   d. Internet

   e. inne:

 ……………………………………………………………………………………………………………….

 

 3. Czy widzisz sens organizowania tego typu imprez?

   a. tak

   b. nie

   c. nie mam zdania

 

 4. Czy rozmowa z Książką pomogła Ci przełamać stereotypy na temat danej grupy czy je utrwaliła?

 

 5.  Czy chciałabyś/chciałbyś uczestniczyć w przyszłym roku w Żywej Bibliotece?

   a. tak (przejdź do pytania nr 6)

   b. nie (pomiń pytanie nr 6)

 

 6. Czy w przyszłorocznej edycji Żywej Biblioteki widzisz się jako Czytelnik czy jako Książka?

   a. Czytelnik

   b. Książka

 

 7. Czy widzisz potrzebę rozszerzenia Katalogu Żywych Książek o konkretne tytuły?

   a. tak (przejdź do pytania nr 8)

   b. nie (pomiń pytanie nr 8)

 

 8. Jakie?

 ……………………………………………………………………