chevron-down chevron-left chevron-right chevron-up home circle comment double-caret-left double-caret-right like like2 twitter epale-arrow-up text-bubble cloud stop caret-down caret-up caret-left caret-right file-text

EPALE - Elektronická platforma vzdelávania dospelých v Európe

Spravodajstvo

Závery z medzinárodnej konferencie "Slovenčina ako cudzí jazyk", 23. - 24. novembra 2015

16/12/2015
Jazyk: SK

V dňoch 23. a 24. novembra zorganizovalo Centrum ďalšieho vzdelávania Univerzity Komenského v hoteli SOREA REGIA v Bratislave pod záštitou Juraja Draxlera, MA, ministra školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky a prof. RNDr. Karola Mičietu, PhD., rektora Univerzity Komenského v Bratislave medzinárodnú konferenciu pod názvom „Slovenčina ako cudzí jazyk“.

V 3 blokoch referátov odznelo 8 plenárnych prednášok a 17 príspevkov, ktoré priniesli nové impulzy pre prácu s cudzincami v oblasti ich jazykového a odborného vzdelávania.

Na základe prijatých záverov konferencie možno skonštatovať, že cieľ konferencie - vytvoriť platformu pre odbornú diskusiu o vzdelávaní cudzincov všetkých vekových kategórií vrátane seniorov v slovenskom jazyku – bol splnený.

Návrhy a odporúčania účastníkov, ktoré na konferencii rezonovali ako kľúčové:

1. moderná výučba slovenčiny ako cudzieho jazyka a odborných predmetov v slovenskom jazyku ako cudzom jazyku by mala byť vždy otvorená hľadaniu nových aktivizujúcich metód a ich implementovaniu do jej procesov s dôrazom na interpersonálne vzťahy učiteľ – študent;

2. do vyučovania slovenčiny ako cudzieho jazyka, ako aj do vyučovania odborných predmetov v slovenčine ako cudzom jazyku sa odporúča začleniť využitie čitateľských stratégií zameraných na rozvoj vyšších kognitívnych procesov a nezostať pri cudzojazyčnej výučbe len v intenciách priamych informácií z textu a ich doslovnej reprodukcie;

3. do procesu cudzojazyčného vzdelávania sa odporúča začleniť viac takých aktivít, ktoré vychádzajú z integrácie obsahového a jazykového vzdelávania a samotný vyučovací proces prebieha tak, že znalosť cudzieho jazyka sa nestáva cieľom, ale nástrojom na dosiahnutie ďalších cieľov, t.j. jazykové ciele vychádzajú z cieľov obsahových (praktickým príkladom bol o.i. prezentovaný modelový projekt Európskej únie Supertrieda);

4. pri výučbe slovenčiny ako cudzieho jazyka, a to najmä pri osvojovaní slovnej zásoby alebo pri precvičovaní deklinácie či konjugácie, sa odporúča využívať korpusové databázy, ktoré sú bohatým, dynamickým a interaktívnym zdrojom textového materiálu a jazykových informácií;

5. pri výučbe slovenského jazyka ako cudzieho jazyka na úrovni A1 podľa Spoločného európskeho referenčného rámca sa odporúča využívať nový študijný materiál Tri, dva, jeden – slovenčina (Univerzita Komenského v Bratislave, Centrum ďalšieho vzdelávania, Jazyková a odborná príprava cudzincov a krajanov, Bratislava 2015),  ktorý umožňuje rýchlo sa zorientovať v systéme jazyka a efektívne komunikovať prakticky od prvej hodiny štúdia.

6. smerovanie cudzojazyčnej výučby na Slovensku, na území ktorého každým rokom narastá počet cudzincov, by malo byť otvorené aktívnejšiemu využívaniu e-learningovej formy výučby, napr. prostredníctvom prezentovaného mnohojazyčného portálu slovake.eu

 

Pozvánka - Slovenčina ako cudzí jazyk

Share on Facebook Share on Twitter Epale SoundCloud Share on LinkedIn