chevron-down chevron-left chevron-right chevron-up home circle comment double-caret-left double-caret-right like like2 twitter epale-arrow-up text-bubble cloud stop caret-down caret-up caret-left caret-right file-text

EPALE - Platforma electronică pentru educația adulților în Europa

Blog

Resumen de EPALE: la educación cultural y artística, el tema de enero

19/02/2018
de Markus Palmén
Limba: ES
Document available also in: EN FR DE IT PL HR LV

/ro/file/epale-january-summary-1EPALE January Summary

EPALE January Summary

 

Markus Palmen, Coordinador Temático, repasa algunas de las entradas sobre educación cultural y artística publicadas durante enero en nuestro blog.

 

Tras un paréntesis de dos años, vuelven los «Años Europeos» temáticos de la Unión Europea, y 2018 se ha declarado el Año Europeo del Patrimonio Cultural.

Por ese motivo, EPALE dedicó enero al campo de la educación cultural y artística y a buenas prácticas al respecto.

En su entrada del blog Europeana: un tesoro cultural para el aprendizaje permanenteMilena Popova, responsable de desarrollo comercial de la Fundación Europeana, presentó Europeana, la plataforma digital de la UE sobre patrimonio cultural. No es exagerado decir que Europeana es una cornucopia del patrimonio cultural común del continente, pues ofrece acceso por internet a más de 50 millones de elementos digitalizados procedentes de museos, bibliotecas y archivos europeos, desde periódicos hasta fotografía, pasando por obras de arte. Europeana es más que un archivo; también es un recurso al servicio del aprendizaje. Este portal colabora con empresas y organizaciones del sector de la educación para elaborar cursos online masivos en abierto (COMA o, en inglés, MOOC) y libros electrónicos a partir de los abundantes materiales que atesora Europeana.

Simon Broek, Coordinador Temático, entrevistó a Jaap van Lakerveld, especialista en formación en el campo del patrimonio, para el artículo Patrimonio y aprendizaje. El patrimonio se refiere a los vestigios materiales de la historia y la cultura, por ejemplo, monumentos, parques nacionales, museos o, incluso, ciudades enteras. Van Lakerveld señaló que el patrimonio cultural es más que un tema de la enseñanza; también es un entorno de aprendizaje. Quienes administran elementos del patrimonio cultural son conscientes de ello y, cada vez más, «no se limitan a proporcionar información sobre determinado lugar», sino que también ofrecen a los visitantes toda una experiencia que puede incluir la adquisición de competencias sociales, conocimientos lingüísticos o artes manuales.

EPALE entrevistó a Friederike Fankhänel para el artículo de la categoría LongReads La importancia del patrimonio cultural para el aprendizaje permanente. Fankhänel, pedagoga del Museo de Artes y Oficios de Hamburgo, entiende los museos como entornos de aprendizaje flexibles:

«... una exposición es un medio no lineal muy flexible para diferentes entornos de aprendizaje: te permite desplazarte a tu ritmo, elegir tu itinerario mientras examinas los contenidos, contemplar los elementos por tu cuenta o bien charlar o dibujar en grupo...»

El museo de Fankhänel realiza aportaciones a las colecciones de Europeana que se describen en la entrada del blog a cargo de Milena Popova. Fankhänel anima a quienes trabajan en su sector en Europa a que hagan lo propio y den acceso digital a las colecciones de sus museos:

«Para ajustarse a estos tiempos de […] aprendizaje digital y presupuestos reducidos para educación, la accesibilidad y la visibilidad de contenidos digitalizados no harán sino cobrar importancia para todas las instituciones culturales.

En otra entrada de la categoría LongReads, Patrimonio cultural en acción para el aprendizaje permanente y viceversa, a cargo de Henrik Zipsane, se relata la historia de un museo al aire libre, perteneciente al patrimonio cultural de Suecia y transformado en hogar de acogida para refugiados. La finalización del proyecto está programada para febrero de 2018. El cometido de la «Nueva aldea de Jämtli» es entablar vínculos interculturales entre los refugiados acogidos, el personal y quienes visitan el museo. La filosofía de este innovador proyecto es que «todo el mundo tiene derecho a crear elementos del patrimonio cultural».

Por último, la eurodiputada finlandesa Sirpa Pietikäinen (PPE) analizó el Año Europeo del Patrimonio Cultural en la entrada de su blog Ser europea es parte de quien soy, pero no es todo lo que soy. En opinión de Sirpa Pietikäinen, no existe una única identidad europea. Más bien, los europeos están unidos en su diversidad y conforman una familia de integrantes variados. La creación de un plan común de aprendizaje permanente financiado por la UE conduciría a un mayor entendimiento entre los integrantes de esta familia, señala Pietikäinen.


Markus Palmen es periodista, escritor y creador de contenidos audiovisuales por cuenta propia. Desde agosto de 2017, ejerce como Coordinador Temático sobre Políticas en EPALE. Durante ocho años, Markus ocupó los cargos de gerente de redacción y redactor jefe de la revista European Lifelong Learning Magazine.

 
Share on Facebook Share on Twitter Epale SoundCloud Share on LinkedIn Share on email
Refresh comments Enable auto refresh

Se afișează 1 - 2 din 2
  • imaginea utilizatorului Karina Tambovska
    Iziet prom no ierasta mācību vides un doties citā vidē ir veiksmīgs ceļš, lai mācīties. Muzeji, kultūras pieminekļi, parki, pilsētas arhitektūra un citās iespējamas kultūras vietas ir, manuprāt, ideāla vide mācībām. Mācot piemēram, vizuālo mākslu svarīgi paradīt skolēniem ne tikai grāmatas vai video par mākslu, bet parādīt kā tā māksla reāli eksistē. Kur atrodas? Kā to atrast? Ka tikt līdz tai? Labāka forma ir ekskursija uz muzeju, pastaiga pa pilsētu vērojot arhitektūru, aiziet ciemos mākslinieku darbnīcā, parunāt ar mākslinieku, paskatīties kā reāli top māksla. Vairāk atmiņa paliek tās, ko tu kaut kāda veida ir pārdzīvojis pats. Ideāli ja katrā Latvijas muzejā būtu telpa bērniem un skolēniem, kur bērni varētu pētīt, eksperimentēt, taustīt, spēlēt un tajā paša laikā mācīties. Piemēram, mākslas muzejā Bergenā, Norvēģijā, ir speciāla telpa bērniem, kur izcilo mākslinieku gleznas ( Pikaso, Munka un citi) ir izvietoti bērnu acu līmeņi, gleznas ir izvelētas tādas, kas vairāk ir saprotamas bērniem. Tāda veidā bērni var ieraudzīt un labāk saprast mākslu. Būtu labi, ja Rīgas Mākslas muzejā arī būtu tāda telpa, kur dažas Rozentāla, Purvīša un citu izcilu Latviešu mākslinieku darbi būtu eksponēti tieši maziem skatītājiem.
  • imaginea utilizatorului Guna Brenda Pogule
    Man ļoti patīk ideja par to, ka dažādie kultūras pieminekļi (kā minēts - muzeji, nacionālie parki, pieminekļi, pat veselas pilsētas u. c.) veido mācību vidi. Manuprāt, ka atšķirīgā vide no ērtās un pierastās istabas, kurā bieži vien skolēns/students izvēlas tieši atpūsties, var vairāk mudināt mācīties. No daudziem studentiem esmu dzirdējusi, ka viņi speciāli dodas mācīties uz bibliotēku vai savu fakultāti, piemēram, LU Dabaszinātņu centru, jo tā ir atšķirīga, tāda kā oficiālāka vide un nāciena mērķis ir skaidrs - mācīties. Protams, ikvienā vietā ir iespējams novērst uzmanību, tomēr, esot nepierastā vidē, var vairāk apzināties to, kāpēc te esi. Tāpēc man ļoti patīk ideja par mācībām muzejos, izstādēs, nacionālajos parkos u.c. vietās. Tā var baudīt apkārtējo vidi un arī noskaņoties mācībām.