Európai történetek – történetmesélés máshogyan
Ez a cikk fordítás. A blogbejegyzés eredeti változatát Sophie Guénebaut töltötte fel angol nyelven.
Európai történetek – történetmesélés máshogyan
A COVID járvány és a globális felmelegedés miatt az idegenforgalmi ágazat jelentős kihívással néz szembe. Költséges, kivitelezhetetlen és környezetszennyező – ezek a tényezők mind arra kényszerítenek bennünket, hogy környezetbarátabb utazásban gondolkodjunk.
Annak ellenére, hogy a közösségi média fejlődésének köszönhetően bárhonnan kapcsolatba léphetünk a barátaikkal, kevesebb figyelmet fordítunk a saját közösségünkre és a körülöttünk élőkre. Itt az ideje, hogy alaposabban megismerjük saját városunkat!
A növekvő nacionalizmus, idegengyűlölet és glottofóbia korszakában a partnerek a részvételen alapuló turizmust az anyanyelvek és az európai kulturális sokszínűség előmozdítása eszközének tekintik. Ezért indítottuk útjára az Európai Történetek projektet.
CÉLKITŰZÉS
Az Európai Történetek elsődleges célja elsősorban a helyi turisztikai erőforrások fejlesztése a helytörténet és helyi mesék felhasználásával. A kezdeményezés új munkalehetőségek teremtésével élénkíti a helyi foglalkoztatást.
Ezenkívül a kreatív és turisztikai szektorban dolgozó előadók és felnőttoktatók számára új képzési anyagok készülnek, melyek segítséget nyújtanak a csoportokkal és személyekkel végzett munkához.
TEVÉKENYSÉGEK
A kétéves projektidőszak alatt a különböző országokból érkező partnerek három nemzetközi képzést és több rendezvényt tartottak, lehetővé téve a partnerek számára, hogy alapos kutatásokat végezzenek az alternatív helyi turisztikai szektorban. Ennek eredményeként a következők születtek az Európai Történetek program során:
- Európai Történetek tananyag: A tananyag feltárja az emberek, helyek és történetek közötti kapcsolatot.
- Európai Történetek eszköztár: Gyakorlati útmutató a turizmushoz és az örökséghez kapcsolódó digitális történetmesélés 23 digitális eszközéhez
- Tanulmány a turisztikai mikrorendszerekről: Tanulmány és kézikönyv a turizmussal és az örökséggel kapcsolatos részvételen alapuló projektek létrehozásához.
HATÁS
A célközönséget és célcsoportokat érintő hatások:
1) Külföldi születésű lakosok, akiknek nem a nemzeti nyelv az anyanyelve:
- A társadalmi befogadás növelése az anyanyelv fejlesztésével.
- A vállalkozói készségek fejlesztésében való részvétel ösztönzése
- A foglalkoztathatóság javulása az európai tanúsítási eljárás eredményeként
- Európa tárgyi és szellemi örökségének szimbolikus és tényleges fejlesztése – A lakosság szerepének és felelősségének jobb megértése
- Fokozott állami, helyi és távoli turisztikai támogatás.
- Készségek megszerzése egy új idegenvezetői karrierhez (a német múzeumok mintájára, amelyek menekülteket foglalkoztatnak, hogy idegenvezetést tartsanak anyanyelvükön).
2) Turisták:
A közönség tudatában lesz annak, hogy olyan rendezvényeken vesz részt, amelyek az anyanyelvek, az európai kulturális sokszínűség, a know-how és a külföldiek know-how-jának fejlesztését célozzák, akiket a tanúsítási folyamatnak és az ebből eredő minőségi védjegynek köszönhetően (kulináris, nyelvi és örökségturizmus stb.) a későbbiekben könnyebben befogadnak. Ez fejleszti a nyitottságot, és megkönnyíti a más országokból érkező látogatók befogadását.
TOVÁBBI INFORMÁCIÓK a projektről és annak eredményeiről: https://eurostories.eu/