chevron-down chevron-left chevron-right chevron-up home circle comment double-caret-left double-caret-right like like2 twitter epale-arrow-up text-bubble cloud stop caret-down caret-up caret-left caret-right file-text

EPALE - ríomhArdán d’Fhoghlaim Aosach san Eoraip

Cuardaigh

    Showing 1 to 7 of 7 results found.
    Acmhainn Epale

    Sara Djelveh partage avec la communauté un récit tout droit venu de Belgique

    Teanga: fr

    Je suis chargée de projet au sein de l’initiative Bruxelles FLE de l’association belge Proforal. Auparavant j’ai travaillé dans la gestion des projets européens pour différents employeurs et j’ai un doctorat en sciences de l’éducation. Proforal est un cen ...

    Michèle MOMBEEK - 08/10/2020 - 23:25

    Acmhainn Epale

    Mariadaniela Sfarra partage avec la communauté un récit tout droit venu d’Italie

    Teanga: fr

    [Ce texte a été publié en anglais par l'équipe EPALE européenne. Il a été traduit en français par EPALE France.]   J’ai 46 ans, et j’enseigne les sciences humaines (de niveau II) à des adultes à l’ ITS Aterno-Manthonè, où je travaille depuis près de ...

    Camille POIRAUD - 31/07/2020 - 15:55

    Acmhainn Epale

    Joe Houghton partage avec la communauté un récit tout droit venu d’Irlande

    Teanga: fr

    Cet article a été publié en anglais par Epale moderator. Traduction: EPALE France.   Je suis formateur dans divers domaines et professeur adjoint dans le cadre du Master de gestion de projet de la UCD Michael Smurfit Graduate Business School  à Dublin, en ...

    Camille POIRAUD - 17/06/2020 - 17:14

    Acmhainn Epale

    Que savons-nous des personnes de plus de 50 ans participant aux MOOC ?

    Teanga: fr

    [Traduction (anglais-français): EPALE France Auteure: Rita Bencivenga]   Si vous cherchez des informations concernant les adultes suivant des MOOC, vous vous rendrez rapidement compte qu’il existe encore peu de recherches portant sur ce groupe spécifique, ...

    Camille POIRAUD - 09/05/2019 - 14:20

    Acmhainn Epale

    Pourquoi l'évaluation électronique pose-t-elle encore problème ?

    Teanga: fr

    [Traduction (anglais-français): EPALE France Auteur: Bob Harrison] Voilà quelques années, les enseignants et les spécialistes de l'éducation du Groupe d'action ministériel pour les technologies de l'éducation ont exprimé une de leurs préocc ...

    Camille POIRAUD - 09/05/2019 - 12:05